ngspice/README.utf8

36 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

use utf-8 for encoding of strings, this enables UNICODE
international characters sets (of nearly any language)
2020-02-23 19:28:32 +01:00
in plot titles and labels, file and folder names.
2017-10-08 12:35:04 +02:00
Windows uses utf-16 and conversion functions between utf-8
and utf-16, if access to Windows API functions is needed.
A special fopen has been defined.
In addition, plot labels on the y axis now are placed
2017-10-08 12:35:04 +02:00
vertically, 90°, by using the Windows API or the Linux Xft library.
2017-10-08 12:35:04 +02:00
Postscript plotting uses only a UNICODE subset, namely
ISO-8859-1/ISO-8859-15, that allows extended ascii.
Better looking fonts are now used for labeling the axes.
2020-02-23 19:28:32 +01:00
Variables xbrushwidth and xgridwidth (to be set e.g. in
.spiceinit or directly before a plot command) allow setting
separately the linewidths of the graph (xbrushwidth) and
the grid (xgridwidth).
2019-12-07 20:38:39 +01:00
Slight modification of the Windows GUI string window to
enhance readability.
Windows GUI is now more responsive during lengthy op
calculations.
2020-02-23 19:28:32 +01:00
UNICODE in Gnuplot and (limited) in Postscript are supported.
You will need to download and install gnuplot and a PS viewer
(e.g. ghostscript, gv or others).
Input files to ngspice now have to be utf-8 encoded. ANSI
encoded files will fail (Notepad++ on Windows allows a simple
conversion). For an ANSI version of ngspice you have to
compile it with the configure flag --disable-utf8.